Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русс - Страница 54


К оглавлению

54

А так – долгая секунда. Вспухшая от удара изнутри палуба американца. Медленно падает бизань-мачта, из портов и люков валит дым… «Вандербильт» пока держится на плаву, еще снуют люди у больших стофунтовых пушек Пэррота. Одно попадание по ватерлинии – и «Невский» застрял в Гаване, а там и интернирован. Американцы умеют сражаться до последнего снаряда… не лучше русских. Злой дым заслоняет смотровую щель, глаза слезятся – но довольный клекот «кофемолок Уэрты» оставляет надежду, что наводчики видят хоть что-то. Вот одна поперхнулась патроном, замолкла, но вторая продолжает опустошать короба. Хорошо, что поставил две: оружие хорошее, но не слишком надежное. Впрочем, картечнице нужно купить всего две минуты. Носовые пушки лихорадочно глотают картузы с тщательно подобранным зарядом – снизу самый крупный порох, потом чуть помельче… Если перемешать, орудие разорвет. Его и так может разорвать!

Залп. Корабль тяжело сотрясается. В переговорных трубах торопливое, Гришина:

– Второе орудие, трещина. Продолжаю огонь уменьшенным зарядом…

Одновременно – голос старшего механика:

– По носу – фильтрация воды.

Тут нужно успеть проорать:

– Отставить! Второе орудие дробь. Погонной батарее – малые заряды, простые бомбы! – в первую, и во вторую, с надеждой:

– Слезы?!

– Струи! Аварийная команда вышла.

Последняя картечница замолчала. Значит, теперь враг ответит… Алексеев вновь поднял взгляд к щели – там, размытый едким дымом, освещенный пламенем пожаров, упал вниз усеянный звездами синий флаг. Сбит? Нет, на его место ползет белый. Кончено! Алексеев кривится. Мощь полного выстрела семидюймовок Уэрты видел целый город. Сорвалась хорошая проделка. Впрочем, когда он оборачивается к стоящим в рубке офицерам, лицо безмятежно:

– Повреждения? Потери?

Слушает доклады, отдающие тяжелой работой. Но пожар тушат, поступление воды не превышает мощности помп, тяга доведена до полной… Потом левая рука сама стягивает фуражку, правая поднимается ко лбу и кладет медленный крест. Двое – осколками пушки, четверо – щепой, один в машине обварен насмерть из сорванной трубки… Снова будет печальная служба – в море. Груз принят, пора прорываться домой. Везти руду для будущей брони и медь для снарядов. А что на помпах – это нормально, трампы так, бывает, месяцами ходят. Пока помпы в состоянии откачать воды больше, чем ее поступает, – чего бояться? Впереди гостеприимные верфи Чарлстона, в котором заканчивают обдирать разломанный остов «Нью-Айронсайдз». Вместе с тем, что взято в Гаване – за хлопок и кровь, – выйдет достаточно железа и золота, чтобы ранней весной верфи покинул не хлопковый, а нормальный, железный броненосец.

Вот тогда судьба «Анаконды» и решится окончательно!

А прапорщик Гришин будет стоять при расколотом орудии и упорно требовать у самого ла Уэрты:

– Почините ее!

На все объяснения, что заварить лопнувший по длине ствол в Чарлстоне нельзя – даже у Круппа, даже в Англии! – будет следовать одно:

– Хорошая пушка, точная. Да что там – лучшая она у нас была! И она не виновата, это канониры картуз с мелкозерным порохом вогнали, в спешке-то… Так она только и взяла, что подносчика да заряжающего. Брызнула бы в стороны – вся погонная батарея сейчас бы рыб кормила. Почините ее, капитан. Хотя бы под половинный заряд! Больно точная.

Он хлопал по чугунному стволу, словно кавалерист – по шее коня, сломавшего ногу. Капитан Уэрта не нашелся, что ответить. Совершенно не ожидал, что к пушке кто-то будет относиться как к живому существу. Держаться за нее, даже сломанную и разбитую. Привык к другому… К идиотам, которые из невежественного интереса сунут в воздушную камеру заряд пироксилина.

Потому – растерялся, потому – молчал, а русский, почувствовав слабину, говорил все громче…

– Отец? Что тут? Мистер Гришин, добрый день!

Еще и дочь из-за спины выскакивает. Не хватало, чтоб Берта заразилась одушевлением неодушевленного и начала относиться к изделиям, как к котятам. И не пускать очевидный лом в переплавку!

– О какой пушке речь? Номер два? Заводской… – девочка приложила руку ко лбу, но цифры выдает без запинки.

– Точно, – подтвердил Гришин, – именно она.

– Покажите повреждение. Это? И только? Ясно… Мистер Гришин, я лично займусь вашим орудием. Уверяю вас, через две недели получите назад как новенькое. Да, решительно обещаю!

– Но…

– Никаких но, па-а. Конечно, лично заботиться о каждой пушке я не могу, но эта – не каждая. В качестве исключения. Тем более, я точно знаю, что́ нужно делать!

Если это так, то старому дураку пора на покой. Не столько из-за того, что дочь обошла, хотя ее никто не учил ни баллистике, ни сопротивлению материалов – сколько из-за того, что не разглядел в девочке артиллерийского гения. Если это не так… Гнать ее с завода! Не хватало еще в семье артиллериста-экспериментатора.

Но вот русские довольно кивают и отдают смертельно раненного бойца похоронной команде… да что за мысли! Обычной рабочей команде с завода.

Дочь шепчет на ухо:

– А знаешь, что я придумала, па-а?

И что? Заварить трещину, поверх посадить обсадку толщиной с обычное орудие? И новые тройные стяжки. Весить будет побольше «Болотного черта». Нет, она говорит…

– Разорванное изделие – в переплавку. Новая пушка получает тот же номер, в паспорт вносятся новые характеристики – якобы после ремонта. Только русским не говорить. Хитрая я, правда?

– Нет, – недоверчивый взгляд. – Ты у меня умная, дочь. И никуда я тебя из конторы не отпущу. А вместо этого постараюсь уговорить мистера Мэллори официально назначить тебя ко мне заместителем. Хоть жалованье будет на иголки…

54