Против ветра! Андреевские флаги над Америкой. Русс - Страница 46


К оглавлению

46

Артур-Станислав-Август Вилькатовски – именно так, без опостылевшего «ий» на конце шляхетной фамилии и отчества, зато со всеми данными при крещении именами – протер глаза. Есть там что, в тумане, или нет? Может, дозорные спят? Кричать не хочется. Этой ночью будет жирная дичь, не спугнуть бы. Но просмотреть, упустить – еще большая досада. Схваченный прорыватель блокады – это деньги. Большие деньги! Хлопок на Севере дорог и с каждым днем все дороже. Белое золото, так легко превращающееся в алую кровь. А он, Артур, жаждет и золота, и крови!

Русской крови. Царские сатрапы в очередной раз – пятый, шестой? – делят исстрадавшуюся Речь Посполиту. Никак не могут понять, что место им – на востоке, за Киевом и Смоленском, а лучше – за Уралом. Жаль, русских поблизости нет: пять кораблей ушли в океанские просторы охотиться на английских купцов. Смириться с этим позволяет лишь то, что после их художеств хлопок поднялся на нью-йоркской и лондонской биржах до небес.

Англичан Вилькатовски не жалко. Тоже тираны, тоже сатрапы… не лучше русских. Вот американцы-северяне хорошие люди. Выловили, обогрели, на доходное место назначили! Воевать разом за Родину и за полный кошелек весело. Эх, если б еще в родной Жемайтии, где хуторянки сговорчивы, а их мужья либо слишком тупы, либо слишком жадны, чтобы поймать удалого молодца, что приходит не с пустыми руками… Но и в Штатах можно неплохо гульнуть, если есть доллары.

Один раз он успел побывать почти богачом! В такую же туманную ночь завелись веселые доллары. Тогда им удалось захватить шхуну с хлопком… Капитан наплевал на негласный приказ адмирала Далгрена – захватывать по возможности суда, идущие в порт, а не из порта. Корсеты, духи, хлороформ, шампанское, винтовки – все хорошо, но хлопок дороже! По наружным ценам. Если бы приз можно было продать в Чарлстон – другое дело, там все наоборот.

К мятежникам-конфедератам Вилькатовски особой вражды не испытывал. Ну, хотят люди сохранить чернокожих у себя в холопах… их дело! Но раз воюют на стороне русских – на дно их. А лучше – в ближайший порт, на призовой аукцион.

Ненависть к русским – другое дело, жжет сердце, как горчица в носках – пятки. Тем горячей, что к ней примешивается неосознанная обида на отца, который все решил за сына… Он-то в горячие дни тридцатых годов сидел мышью, скреб перышком в русском посольстве в Англии. Там и имя сыну подыскал, там и решил во что бы то ни стало сделать из отпрыска морского офицера. Когда Артуру сравнялось двенадцать, отец дослужился до статского советника, дворянские грамоты были в порядке – и Морской корпус получил нового кадета.

Прощаясь – Артур думал, до каникул – велел служить честно.

– Те, кто умер за царя, в Варшаве на площади стоят, – заметил, – а те, кто бунтовал, хоть и живы многие, но лягут в чужую землю. Помни!

Уже тогда покашливал. Туберкулез, оба легких… Сыну не сказал, не хотел тревожить. Может, и зря – у того из-за переживаний не было бы времени на чтение «Колокола», тайно кочующего по кадетской казарме. Не было бы полудетских клятв: «Не порознь, вместе!» Русские однокашники, казалось, тоже ненавидят деспотию, и он среди них был – свой. Вместе мечтали о реформах, о конституции… Потом – гардемаринские погоны, балтийский сырой ветер в лицо. Тяжелый голос капитана:

– Плавание – не практическое. Нам поставлена задача…

Восторг на лицах однокашников. Которые не хотели, не желали понять, что ловля контрабанды – это петля на шее свободы. Ведь в этом году главным товаром стали винтовки для сражающейся Польши!

Он еще пытался разговаривать, спорить. Не верил, что ласковые щенки выросли и превратились в животных иной породы. Особенно трудно было расстаться с иллюзиями насчет Римского-Корсакова. Он так похож на поляка – и двойной фамилией, и страстным чувством к музыке. Подумать только, симфонию писал. А что говорил?

– Артур, подумай. Уйдем мы – придут пруссаки. Бисмарк на этот счет определенно высказался. И кому от этого станет легче?

– Но мы сможем поднять знамена, дать бой!

– И долго вы продержитесь?

Вилькатовский – тогда еще так – вздыхал, жалея, что не хватает чувства слова. Да, он не Костюшко! Тогда решил – пусть Николая уговаривает русский. Вот выйдет свежий номер «Колокола»… Наверняка попадется с контрабандой. Тогда и станет ясно, как расставить правильные слова: «свобода», «Европа», «культура», «права»…

Тогда на перехват идущему от шведских берегов суденышку пришлось спускать катер. На клипере не захватишь: маленькое, верткое и наверняка попытается уйти к мелям. В глаза кадету Корсакову взглянул – аж холодок по спине. Жажда погони, волчий азарт, ожидание победы… Все промелькнуло, пока Николай вскидывал руку к козырьку:

– Есть догнать и взять!

Это можно было стерпеть, это было дикое, необузданное, широкое, чему место в степях за Уралом. Понятное в полуварваре, а главное – неиспорченное. Но вот товарищ вернулся… и лицо у него было уже не волчье – собачье. Принес! Не поноску, не утку – сотню винтовок, ящики с патронами и полдюжины душ польских к престолу Матери Божией. На юркой скорлупке были не контрабандисты, патриоты. Отстреливались до конца. Ни один не сдался…

Снова рука к козырьку, снова ликующий голос – а у самого словно хвост собачий по бокам бьет. Истинно пся крэв!

А потом был «Колокол». Изданный отчего-то не в Лондоне, а в Цюрихе. Голос старшего помощника, слова, рвущие сердце злыми иглами. В корпусе приходилось читывать пушкинское «Клеветникам России». Герцен отписал в прозе, слабее – но отозвался не на минувшую битву, а на ту, что шла здесь и сейчас.

46